『忍ぶれど 色に出でにけり わが恋は 物や思ふと 人の問ふまで』意味
歌番号:040
歌の作者:平兼盛
歌の原文・読み
【原文】
忍ぶれど 色に出でにけり わが恋は 物や思ふと 人の問ふまで
【読み】
しのぶれど いろにいでにけり わがこいは ものやおもうと ひとのとうまで
歌の意味・現代語訳
誰にも知られないように隠していたつもりだけれど、
とうとう人が『恋の悩みをしているのか』と尋ねる程顔に出るようになった。
【原文】
忍ぶれど 色に出でにけり わが恋は 物や思ふと 人の問ふまで
【読み】
しのぶれど いろにいでにけり わがこいは ものやおもうと ひとのとうまで
誰にも知られないように隠していたつもりだけれど、
とうとう人が『恋の悩みをしているのか』と尋ねる程顔に出るようになった。